#373

Project Lyricova

Always have, always are, always will ⸺ This is what I sing, all day long.
だれかの心臓になれたなら
ユリイ・カノン feat. GUMI
儘管並不存在永恆
儘管總是無能如願
為那脆弱不堪的絲線所繫著的
下一個破曉仍會來臨
Translation by 竹子

ja

永遠なんてないけど
思い通りの日々じゃないけど
脆く弱い糸に繋がれた
次の夜明けがまた訪れる

en

There may be no such thing as eternity,
these days may not be the ones that we had wanted.
Yet the next daybreak comes,
held together by a thin, fragile thread.
Translation by Coleena Wu

Pulses

First posted 5 years ago

Song