#
404
Project Lyricova
Always have, always are, always will ⸺
This is what I sing, all day long.
Solid
ジャンキーナイトタウンオーケストラ
すりぃ feat. 鏡音レン
アスファルトに寝転ぶ幽霊ボーイ
スラム、街道、ネオン、
危険
WARNING
、暴人
どこにも行けないまま
強がって笑っても泣いてんじゃん
ならばったりここらでやめにしよう
ほらパッパルラルラ
Hello there! :)
en
Out cold against the asphalt, phantom boy
.
Slum, highway, neon, danger, monster
,
Trapped, with nowhere you can go
.
Force on a smile but there’s still tears
.
Then let’s put an end to this misery with a bang
.
Come now, pa-pa-lu-la-lu-la
.
Translation by Terracannon876
zh
橫臥於柏油路上的幽靈 Boy
貧民窟、街道、霓虹燈、危險、暴徒
依舊無處可去
就算強顏歡笑也會哭泣啊
那麼就讓我們突然在此處停止一切吧
看吧PA PPA RU RA RU RA
Translation by 月勳
Pulses
Bumped a month ago
on 17 October 2024 at 02:14
First posted 2 years ago
on 20 October 2022 at 07:34
Song
ジャンキーナイトタウンオーケストラ
すりぃ
feat.
鏡音レン V4X (Power)